Randy Pausch · 最後の授業

Randy Pausch · 最後の授業

Carnegie Mellon · 2007

コンテンツレベルB2中上級YouTube

ちょうど背伸びできる難易度のコンテンツです。理想的な学習素材!

スクリプト抜粋

6 語ハイライト済み
Thank you all very much. I have an interesting challenge. I have cancer and I have months to live. So this is the talk of my life. But I'm in great shape. I'm in really good shape. And I intend to make the most of that. So I want to talk about childhood dreams. You know, all those things from our past — the brick walls. The brick walls are there for a reason. They're not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something. Experience is what you get when you didn't get what you wanted. What do you get out of every setback, every obstacle? Experience. And experience is often the most valuable thing you have to offer. I worked my way through college, learned things along the way that nobody had planned to teach me. But I also learned to live up to the expectations of people who believed in me. When I look back on all the obstacles, I can see how each one taught me something essential. And I want to use the time I have left to pass those lessons on. So the key question to ask is: Are you a Tigger or an Eeyore? Do you find the brick walls to stop you, or the brick walls to show how much you want it? Make the most of every day. And help others do the same.
ハイライト = 抽出表現ホバーで意味・保存ボタンを表示※ 学習効率を高めるため、重要フレーズを含む箇所を中心に抜粋しています
6個の表現を抽出⚡ 静的キャッシュ
イディオムB1

brick wall

The brick walls are there for a reason. The brick walls are not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something.

意味

(比喩)越えられない壁、障壁

ニュアンス解説

夢・目標の前に立ちはだかる困難・障害の比喩。Pauschのこのフレーズは「壁は諦めさせるためではなく、本気度を試すためにある」という逆説的な意味で有名になった。

例文

Every time I hit a brick wall, I asked myself how badly I really wanted it.

句動詞A2

look back on

When I look back on all those years, I can see how every obstacle made me stronger. When you look back on your life, the biggest regrets won't be the things you did — they'll be the things you didn't do.

意味

〜を振り返る、回顧する

ニュアンス解説

過去の経験・時間を振り返ること。後悔・学び・感謝など様々な感情を伴うことが多い。「reflect on」よりカジュアルで日常的。

例文

I hope that when you look back on this day, you'll feel proud of what you chose.

句動詞B1

get out of

Experience is what you get when you didn't get what you wanted. And experience is often the most valuable thing you have to offer. What do you get out of every situation, even the bad ones?

意味

〜から得る、〜から抜け出す

ニュアンス解説

2つの主な意味:①「〜から何かを得る・取り出す」②「〜から抜け出す・逃れる」。Pauschの文脈では①の「状況から学び・価値を引き出す」という用法。

例文

What do you get out of reading books every day? Better thinking and bigger vocabulary.

句動詞B2

live up to

My parents lived up to their promises. They told me I could do anything, and they meant it. I want to live up to the expectations of the people who believed in me.

意味

〜の期待・基準に応える、〜にふさわしくある

ニュアンス解説

期待・評判・約束・基準などを満たすか上回ること。否定形「can't live up to」でプレッシャーや失望の文脈でも使われる。

例文

The movie failed to live up to the hype — it was quite disappointing.

文法パターンB2

work one's way through

I worked my way through college. My parents didn't have the money for tuition. But I found a way, and it made me stronger.

意味

(苦労して)〜を乗り越える、働きながら〜を終える

ニュアンス解説

「work one's way through college」で「働きながら大学を卒業する」という定型表現。「through」の前後に困難・プロセスを置いて「苦労して進む・乗り越える」意味で使える応用性の高い構文。

例文

She worked her way through medical school by taking on multiple part-time jobs.

イディオムB1

make the most of

I have months to live. But I intend to make the most of every day. Decide right now to make the most of the time you have. That is the only thing any of us can do.

意味

〜を最大限に活用する

ニュアンス解説

限られた時間・機会・資源を無駄にせず最大限に使うこと。「use effectively」より「もったいなくしない・余すところなく活かす」という強い意志を含む。

例文

Make the most of your twenties — it's a time you'll never get back.

自分のコンテンツで試してみよう

YouTube・Web記事のURLを貼るだけ。
あなたのCEFRレベルに合ったフレーズをAIがリアルタイムで抽出します。